El 14 Dalái Lama https://www.eldalailama.com/ en-us Oraciones de larga vida ofrecidas por Dhasa Dhotoe Welfare Society y Lodrik Welfare Association https://www.eldalailama.com/news/oraciones-de-larga-vida-ofrecidas-por-dhasa-dhotoe-welfare-society-y-lodrik-welfare-association Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/oraciones-de-larga-vida-ofrecidas-por-dhasa-dhotoe-welfare-society-y-lodrik-welfare-association Thekchen Chöling, Dharamsala (HP, India) — Hoy se ofrecieron oraciones por la vida larga de Su Santidad el Dalái Lama en el Tsuglagkhang, el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, organizadas por la Dhasa Dhotoe (Kham) Welfare Society y la Lodrik (familias de Mustang) Welfare Association. Sus representantes recibieron a Su Santidad a la entrada de su residencia y lo acompañaron hasta el templo. Mientras los cantores entonaban sus cantos, los bailarines interpretaron la danza Tashi Shölpa en señal de bienvenida. Su Santidad sonrió y saludó a los aproximadamente 5.000 asistentes. Ya en el interior del templo, tomó asiento en el trono.

Cantores y bailarines dan la bienvenida a Su Santidad el Dalái Lama a su llegada para asistir a las oraciones de vida larga en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 22 de abril de 2026. Foto de Tenzin Choejor

En esta ocasión, el ritual de longevidad se basó en la práctica de la Tara Blanca de la Rueda que Colma los Deseos, compuesta originalmente por el Gran Quinto Dalái Lama. El abad del Monasterio Namgyal, el gueshe Lobsang Samten, presidió la ceremonia. Comenzó realizando postraciones y ofreciendo a Su Santidad una khata. Sentados a su derecha se encontraban Keutsang Rinpoché, antiguo abad del monasterio Ganden Jangtse, y el lobpön del Monasterio Namgyal; a su izquierda, el abad y el antiguo abad del Monasterio Dzongkha Chödé. Detrás de ellos se hallaba Bodong Panchen Rinpoché.

El ritual dio comienzo con una serie de ofrendas que condujeron a una alabanza a Arya Tara:

«Madre Tara, tú liberas a los seres del samsara.
Con “tuttare”, liberas a los seres de los ocho miedos.
Con “tare”, liberas a los seres de la muerte.
Nos postramos ante ti, oh Tara…,
la Dama que concede las realizaciones sublimes».

A continuación se describieron los mantras visualizados en el corazón del lama:

En el corazón del lama, visualizado como Tara, hay una rueda blanca de naturaleza lunar. La rueda tiene ocho radios y cinco anillos. En su centro se encuentra la sílaba semilla blanca TAM. La TAM está rodeada por el mantra largo del nombre de Su Santidad: OM AH GURU VAJRADHARA BHATTARAK MANJUSHRI VAGINDRA SUMATI JNANA SHASANA DHARA SAMUDRA SHRI BHADRA SIDDHI AYUR PUNYA JNANA PUSHTIM KURU. Asimismo, se describieron otros mantras dispuestos sobre los distintos anillos de la rueda.

Monjes tocando instrumentos tradicionales durante las oraciones de vida larga por Su Santidad el Dalái Lama en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 22 de abril de 2026. Foto de Tenzin Choejor

A continuación tuvo lugar una invocación a los lamas del linaje, a quienes se pidió que concedieran al Lama la inmortalidad. Tras recitar sus nombres, a cada uno se le suplicó de la siguiente manera:

«Te invocamos, acude a este lugar.
Tras llegar a este lugar supremo,
Que se prolongue la vida del glorioso maestro
santo para que dure cien eones.
Otórgale el logro de la inmortalidad».

El lama que presidía la ceremonia, el abad del Monasterio Namgyal, hizo girar la flecha de larga vida y luego se acercó al trono para entregársela a Su Santidad, quien la sostuvo con suavidad y la orientó en varias direcciones.

El ritual continuó: «Amitabha, que corona la cabeza del Lama, es visualizado transformándose en Amitayus, el protector de la longevidad infinita y de la sabiduría primordial. Su cuerpo es blanco con un matiz rojizo, y posee un rostro y dos brazos. Sus manos reposan en el gesto de la meditación, sostiene un vaso dorado lleno del néctar de la inmortalidad. El néctar rebosa y penetra en el cuerpo del glorioso Lama a través de la abertura en la coronilla de su cabeza. Todo su cuerpo se colma de néctar, purificando todos los peligros de enfermedad, las influencias negativas, las acciones perjudiciales, los oscurecimientos y la muerte prematura que aparecen ante nuestra percepción impura. El Lama alcanza así la realización espiritual de la inmortalidad».

Tenzin, presidente de The Dhotoe Cholkha Welfare Society, el abad del Monasterio Namgyal Lobsang Samten y Jampa Chhiring Lama, presidente de Lodrik Welfare Association, ofrecen un mandala a Su Santidad el Dalái Lama durante las oraciones de vida larga en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 22 de abril de 2026. Foto de Ven Zamling Norbu

«A continuación, irradian rayos de luz a través de los poros de su cuerpo y forman una gran carpa de luz blanca que lo envuelve a la distancia de un brazo. Así se consuman todas las actividades iluminadas pacíficas. Rayos de luz amarilla irradian a través de los poros de su cuerpo y forman una carpa de luz amarilla, a un brazo más allá de la carpa blanca anterior. Así se consuman todas las actividades iluminadas de incremento. Rayos de luz roja irradian a través de los poros de su cuerpo y forman una carpa de luz roja, a un brazo más allá de la carpa amarilla. Así se consuman todas las actividades iluminadas de poder.

»Rayos de luz azul oscuro irradian a través de los poros de su cuerpo y forman una carpa de luz azul oscuro, a un brazo más allá de la carpa roja. Así se consuman todas las actividades iluminadas airadas. Rayos de luz verde irradian a través de los poros de su cuerpo y forman una carpa de luz verde, a un brazo más allá de la carpa azul oscuro. Así se consuman todas las actividades iluminadas. Rayos de luz marrón irradian a través de los poros de su cuerpo y forman una carpa de luz marrón, a un brazo más allá de la carpa verde. Por medio de ello se estabilizan todas las bendiciones y las actividades iluminadas.

»Estas seis carpas de luz forman una única estructura con forma oval, sólida y firme, que ni siquiera el viento del final de un eón puede destruir. El espacio entre ellas se llena de flores azules de utpala, recién abiertas y frescas, suaves, ondulantes e insustanciales».

En el interior de la carpa blanca se visualiza una rueda blanca que gira en el sentido de las agujas del reloj. Una masa de fuego arde intensamente y consume de inmediato las fuerzas negativas y los obstáculos, como una pluma que cae sobre la fragua de un herrero.

Se distribuyó un cordel —uno de cuyos extremos permanecía en la mano de Su Santidad— entre los lamas que dirigían el ritual, de modo que se estableció un vínculo entre ellos mientras recitaban repetidas veces el mantra de Tara Blanca. Después, el cordel fue recogido.

Se ofreció un mandala en súplica para pedir a Su Santidad que viva mucho tiempo en beneficio de los seres y de la enseñanza del Buda. A continuación, el lama que presidía la ceremonia ofreció una imagen de Tara Blanca que representa el cuerpo iluminado, un texto que representa la palabra iluminada y una estupa que representa la mente iluminada.

El abad del Monasterio Namgyal, Lobsang Samten, presenta ofrendas a Su Santidad el Dalái Lama durante las oraciones de vida larga en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 22 de abril de 2026. Foto de Tenzin Choejor

Se realizó una ofrenda de un vaso que contenía el elixir de la longevidad, junto con los símbolos de los Budas de las cinco familias, licor de larga vida, píldoras de longevidad y los siete emblemas reales: la preciosa rueda, la preciosa joya, la preciosa reina, el precioso ministro, el precioso elefante, el precioso caballo supremo y el precioso general. Estos siete emblemas reales preciosos están dotados de la soberanía del Dharma del vehículo supremo, alabada por todos los Conquistadores de los tres tiempos. Fueron ofrecidos con el deseo de que la soberanía del Dharma permanezca siempre firme.

También se ofrecieron los ocho símbolos auspiciosos —la rueda, el estandarte de la victoria, el parasol, el nudo infinito, la flor de loto, la vasija excelente, los peces dorados y la caracola dextrógira—. A continuación, se presentaron las ocho sustancias auspiciosas —un espejo, el bezoar como antídoto, yogur, hierba durva, manzana de madera, una caracola dextrógira, polvo de bermellón y semillas de mostaza—.

Mientras tanto, la procesión de patrocinadores que portaban ofrendas —estatuas, textos, vestiduras y otros objetos— pasó con paso ágil ante el trono. Representantes de los grupos patrocinadores se acercaron al trono para recibir la bendición de Su Santidad.

Miembros de los organizadores desfilan ante Su Santidad el Dalái Lama portando ofrendas durante las oraciones de vida larga en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 22 de abril de 2026. Foto de Tenzin Choejor

Se recitó La melodía del néctar de la inmortalidad, una oración por la vida larga de Su Santidad el XIV Dalái Lama, supremo vencedor y omnisciente, compuesta por Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö, tras lo cual se entonó una breve oración de un solo verso por la vida larga de Su Santidad.

Se ofreció a Su Santidad un mandala de acción de gracias en reconocimiento por haber aceptado vivir largo tiempo. A continuación, la asamblea entonó El canto armonioso de la verdad del sabio —una oración para el florecimiento de las enseñanzas no sectarias del Buda, compuesta por Su Santidad, cuyo sentido esencial es:

«Esta es la tradición suprema y noble para practicar,
sin error, la esencia y las etapas graduales del camino,
que integra las tres cestas de la doctrina y las cuatro clases de tantra.
¡Que estas enseñanzas del Buda florezcan por largo tiempo en la Tierra de las Nieves!».

La oración concluye:

«En suma, mientras perdure el espacio,
y mientras exista sufrimiento entre los seres,
que yo también permanezca para aportarles beneficio y felicidad,
de todas las maneras, directa e indirectamente».

Se recitaron oraciones auspiciosas para dar a la ceremonia un final propicio, entre ellas la Oración de las palabras de verdad. Su Santidad se levantó del trono y salió del templo. Mientras caminaba hacia el ascensor, sonrió con calidez a los miembros del público situados a ambos lados. Ya en el patio, subió a un carrito de golf para regresar a su residencia, saludando a la multitud a su paso.

]]>
Mensaje https://www.eldalailama.com/news/mensaje Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/mensaje Apoyo de todo corazón el poderoso llamamiento a la paz realizado por el Santo Padre, el papa León XIV, durante la misa del Domingo de Ramos. Su exhortación a deponer las armas y renunciar a la violencia ha resonado profundamente en mí, pues expresa la esencia misma de lo que enseñan todas las grandes religiones.

En efecto, ya acudamos al cristianismo, al budismo, al islam, al hinduismo, al judaísmo o a cualquiera de las grandes tradiciones espirituales del mundo, el mensaje es, en lo fundamental, el mismo: amor, compasión, tolerancia y autodisciplina. La violencia no halla un verdadero lugar en ninguna de estas enseñanzas. La historia nos ha mostrado una y otra vez que la violencia solo engendra más violencia y nunca constituye un fundamento duradero para la paz.

Una resolución duradera de los conflictos —incluidos los que vemos en Oriente Medio o entre Rusia y Ucrania— debe asentarse en el diálogo, la diplomacia y el respeto mutuo, abordados desde la comprensión de que, en lo más profundo, todos somos hermanos y hermanas.

Exhorto a que la violencia y los conflictos cesen pronto, y elevo mis oraciones para que así sea.

El Dalái Lama,

31 de marzo de 2026

]]>
Oraciones de larga vida ofrecidas a Su Santidad el Dalái Lama por tres grupos de tibetanos https://www.eldalailama.com/news/oraciones-de-larga-vida-ofrecidas-a-su-santidad-el-dalái-lama-por-tres-grupos-de-tibetanos Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/oraciones-de-larga-vida-ofrecidas-a-su-santidad-el-dalái-lama-por-tres-grupos-de-tibetanos Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India — Esta mañana, el Tsuglagkhang, el Templo Principal Tibetano, así como el patio que se extiende ante él, aparecían profusamente engalanados con flores con motivo de las ceremonias de oraciones por la larga vida de Su Santidad el Dalái Lama. El acto contó con la asistencia de aproximadamente 4.000 personas.

Su Santidad el Dalái Lama se dirige al Templo Principal Tibetano para asistir a una ceremonia de ofrenda de larga vida en Dharamsala, HP, India, el 25 de marzo de 2026. Photo by Tenzin Choejor

Cuando Su Santidad llegó a la puerta de su residencia, representantes de los tres grupos que ofrecían las oraciones —la Asociación de Personas del Tíbet Central, la Asociación de Personas de la región de Zachuk, en Kham, y la Asociación de Personas de Kyirong— se adelantaron para recibirlo. A continuación, guiados por monjes que hacían sonar trompas y balanceaban incensarios, lo acompañaron hasta el templo. En el patio del templo, bailarines cantaron y danzaron en señal de celebración.

Ling Rinpoché presidió la ceremonia de hoy, basada en la práctica de la Rueda que concede los deseos de Tara Blanca. A su derecha se encontraba el abad del Monasterio Namgyal y, a su izquierda, Trulshik Rinpoché y el Dorjé Löbpön de dicho monasterio. Entre los invitados, situados a la izquierda del trono, se encontraban abades eméritos de los monasterios de Ganden Jangtsé y Gyutö.

Las descripciones de complejas visualizaciones se intercalaban con el siguiente estribillo en forma de verso:

«Tras llegar a este lugar supremo,
Que se prolongue la vida del glorioso maestro
santo para que dure cien eones.
Otórgadle el logro de la inmortalidad».

A continuación, se elevaron súplicas a los maestros espirituales del pasado para que prolongaran la vida del Lama.

Ling Rinpoché se adelantó para ofrecer a Su Santidad la flecha de larga vida, que él tomó y blandió suavemente en todas las direcciones. Se invocó a Amitayus. Se distribuyó un cordón que unía a los lamas que realizaban el ritual con Su Santidad, mientras se evocaban pabellones de luz multicolor.

Ling Rinpoché ofrece una flecha de larga vida a Su Santidad el Dalái Lama durante la ceremonia de ofrenda de larga vida en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, HP, India, el 25 de marzo de 2026. Photo by Tenzin Choejor

El maestro de canto dirigió la recitación de una ofrenda de mandala en la que se solicitaba que el Lama viviera cien eones en beneficio de las enseñanzas y de los seres. Reforzando esta petición, Ling Rinpoché expresó: «Que viva cien eones para que podamos seguir acumulando mérito y sabiduría». A continuación, ofreció también un mandala, seguido de una estatua de Arya Tara, un texto sagrado y una estupa, que representan el cuerpo, la palabra y la mente de los seres iluminados. Después presentó representaciones de los Budas de las cinco familias, licor de larga vida, píldoras de longevidad, los siete emblemas reales, los ocho símbolos auspiciosos y las ocho sustancias auspiciosas.

Mientras se recitaba la oración por la larga vida de Su Santidad compuesta por sus dos tutores, representantes de los grupos que ofrecían la ceremonia de hoy se acercaron al trono para recibir las bendiciones de Su Santidad.

La Asociación de Personas del Tíbet Central presentó a Su Santidad un emblema que describieron como el «Premio Refugio del Mundo». Uno de sus miembros leyó una introducción explicando su significado:

«El galardón está elaborado en fino bronce. Su forma circular simboliza la actividad universal de amor, compasión y rectitud de Su Santidad, una luz radiante para el mundo. En su centro, el Palacio del Potala representa la larga y gloriosa historia de la nación tibetana y el papel de Su Santidad como refugio supremo del pueblo tibetano en esta vida y más allá. La característica sonrisa compasiva de Su Santidad expresa la profunda esperanza del pueblo tibetano de su pronto y auspicioso retorno al Potala y de que siembre las semillas del amor y la compasión en todo el mundo.

»Los rayos de luz que irradian como una aureola tras su cabeza iluminan su compasión omnipresente, que guía al mundo entero por la senda de la paz y el bienestar. Tres nubes representan sus tres votos, esparciendo bendiciones sobre el mundo como flores que caen del cielo y derramando una incesante lluvia de amor y compasión sobre todos los seres».

La Asociación de Personas del Tíbet Central presenta a Su Santidad el Dalái Lama un emblema descrito como el «Premio Refugio del Mundo» durante la ceremonia de ofrenda de larga vida en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, HP, India, el 25 de marzo de 2026. Photo by Tenzin Choejor

«El mapa del mundo en el reverso simboliza la visión de Su Santidad sobre la responsabilidad universal, la unidad de la humanidad, la interdependencia y su compromiso con la paz y la no violencia. El mapa del Tíbet encarna su determinación de preservar, sin merma, la singular identidad religiosa y cultural del pueblo tibetano. Los emblemas de los noventa años de Su Santidad y de los Años del Amor y la Compasión rinden homenaje a la amplitud de sus actividades externas, internas y secretas, que elevan el valor de la compasión en el mundo.

»El anillo de montañas que circunda el galardón evoca la incomparable bondad de Su Santidad al salvaguardar la religión, la política y la cultura del Tíbet. Los dos leones de las nieves que sostienen el emblema representan la admiración y la reverencia de todo el pueblo tibetano hacia el incomparable legado de Su Santidad en la preservación de la religión, la política y la cultura del Tíbet.

»En el pedestal, una inscripción en tibetano y en inglés proclama que Su Santidad es el refugio y protector incomparable de todos los seres en la tierra. El doble nudo infinito en el centro del emblema, símbolo del Tíbet Central, representa la unión de la religión y el gobierno. El mantra de seis sílabas Om mani padme hum, en el reverso, ilumina la fe única del pueblo tibetano. Que Su Santidad permanezca firme e inquebrantable por siempre».

La Asociación de Personas de Dokham Zachuka también presentó a Su Santidad un recuerdo especial, y uno de sus miembros leyó un testimonio que lo acompañaba, en el que expresó el deseo de que el pueblo tibetano pueda reunirse de nuevo. El pueblo de Dokham Zachuka reafirmó su compromiso de seguir a Su Santidad, quien es Padmapani, el portador del loto y la joya que concede los deseos. Reiteraron asimismo la esperanza de poder reunirse nuevamente en Lhasa.

La Asociación de Personas de Dokham Zachuka entrega a Su Santidad el Dalái Lama un recuerdo especial durante la ceremonia de ofrenda de larga vida en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, HP, India, el 25 de marzo de 2026. Photo by Tenzin Choejor

Se ofrecieron un mandala y representaciones del cuerpo, la palabra y la mente de los Budas en señal de agradecimiento por haber aceptado Su Santidad la petición de vivir mucho tiempo.

La ceremonia de hoy concluyó con oraciones auspiciosas, entre ellas las Palabras de verdad. Mientras monjes hacían sonar trompas y balanceaban incensarios, junto con representantes de los patrocinadores de la jornada que nuevamente abrían el paso, Su Santidad abandonó el templo. Al aproximarse al ascensor, tuvo un encantador encuentro con un niño pequeño que saltó y corrió hacia él cuando le hizo un gesto. Tras acariciarle la cabeza, el niño saludó y juntó rápidamente las manos en gesto de oración, lo que divirtió a Su Santidad. Él continuó sonriendo a la gente a derecha e izquierda mientras regresaba a su residencia.

]]>
Oraciones de larga vida ofrecidas por el Grupo Central de Apoyo a la Causa del Tíbet en la India https://www.eldalailama.com/news/oraciones-de-larga-vida-ofrecidas-por-el-grupo-central-de-apoyo-a-la-causa-del-tíbet-en-la-india Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/oraciones-de-larga-vida-ofrecidas-por-el-grupo-central-de-apoyo-a-la-causa-del-tíbet-en-la-india

Thekchen Chöling, Dharamsala, Himachal Pradesh, India — Esta mañana, Su Santidad el Dalái Lama asistió a unas oraciones de larga vida ofrecidas por los Grupos de Apoyo al Tíbet de toda la India, como parte de las celebraciones de su 90.º cumpleaños. Fue recibido a la entrada de su residencia por representantes del Grupo Central de Apoyo a la Causa del Tíbet de India y luego caminó hasta ocupar su asiento en el trono situado en la parte superior del patio del templo.

Un grupo de practicantes laicos de Arunachal Pradesh realiza rituales durante las oraciones de larga vida para Su Santidad el Dalái Lama en el patio del Templo Principal Tibetano en Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 11 de marzo de 2026. Foto de Ven. Zamling Norbu.

Para comenzar, un grupo de practicantes laicos procedentes de Roopa y Kalaktang, en Arunachal Pradesh, interpretó un ritual relacionado con la práctica de Chöd. Concluyeron su ceremonia recitando una oración por la larga vida de Su Santidad en una sola estrofa:

En la Tierra rodeada de montañas nevadas,
usted es la fuente de todo beneficio y felicidad,
poderoso Chenresig Tenzin Gyatso,
permanezca hasta que finalice el samsara.

A continuación, se bendijeron y se sirvieron té y arroz dulce.

Mientras los monjes del monasterio de Namgyal recitaban los versos correspondientes, el coordinador del Grupo Central y dos miembros veteranos de los Grupos de Apoyo al Tíbet ofrecieron a Su Santidad un mandala y representaciones del cuerpo, la palabra y la mente de Buda.

El coordinador nacional del Grupo Central de Apoyo a la Causa del Tíbet—India presenta ofrendas tradicionales a Su Santidad el Dalái Lama durante las oraciones de larga vida en el patio del Templo Principal Tibetano en Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 11 de marzo de 2026. Foto de Tenzin Choejor.

La Canción de la inmortalidad: extensa oración por la larga vida de Su Santidad el Dalái Lama, compuesta por sus dos tutores, fue recitada primero en hindi, dirigida por Kailash Chandra Baudha, y después en tibetano. A continuación, se presentaron a Su Santidad banderas tibetanas e indias. Miembros del comité ejecutivo del Grupo Central le rindieron homenaje y le ofrecieron katas, las tradicionales bufandas de seda.

El coordinador nacional del Grupo Central de Apoyo a la Causa del Tíbet e India, el Sr. RK Khirmey, se dirigió a los presentes y habló de la inspiración que Su Santidad ha sido durante tanto tiempo para los miembros del Grupo Central. Junto con miembros veteranos de los Grupos de Apoyo al Tíbet de toda la India, presentó también un recuerdo del Tenshuk. A continuación, ofrecieron a Su Santidad una «Karuna Ratna», una joya de la compasión, consistente en una hoja del árbol del bodhi dorada con una rueda del dharma en un lado y una mano en el mudra de la enseñanza en el otro. El maestro de ceremonias leyó las palabras inscritas en su base:

Su Santidad el Dalái Lama con la «Karuna Ratna», ofrecida por el Grupo Central de Apoyo a la Causa del Tíbet—India durante las oraciones de larga vida en el patio del Templo Principal Tibetano en Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 11 de marzo de 2026. Foto de Tenzin Choejor.

«La Karuna Ratna (joya de compasión) es ofrecida reverencialmente a Su Santidad el XIV Dalái Lama, Tenzin Gyatso, por los Grupos de Apoyo al Tíbet en la India en reconocimiento de su dedicación durante toda su vida a la paz mundial, a la compasión y a la promoción del antiguo patrimonio espiritual de la India. Reafirmamos nuestro firme apoyo a la labor de Su Santidad en favor de los Cuatro Compromisos Fundamentales y de la restauración de la libertad del Tíbet».

Un grupo de mujeres de Arunachal Pradesh cantó y danzó en una actuación que permitió apreciar las tradiciones populares, los trajes y otros aspectos culturales de las seis principales tribus del estado. A continuación, artistas de Tamil Nadu presentaron una danza clásica dedicada a la diosa Kali, que ilustró la función narrativa propia de las formas de danza del sur de la India.

Artistas de Tamil Nadu interpretan una danza clásica durante las oraciones de larga vida para Su Santidad el Dalái Lama en el patio del Templo Principal Tibetano en Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 11 de marzo de 2026. Foto de Tenzin Choejor.

A continuación, más de cuatrocientos miembros de los Grupos de Apoyo al Tíbet de toda la India pudieron desfilar ante Su Santidad para rendirle homenaje, mientras los monjes del monasterio de Namgyal repetían la Oración de las palabras de verdad.

Después de que Ajit Nehria, presidente de la India-Tibet Friendship Association de Dharamsala, expresara palabras de agradecimiento, Su Santidad descendió del trono, subió a un carrito eléctrico y regresó lentamente a su residencia, sonriendo y saludando con la mano a los numerosos simpatizantes reunidos a su paso.

]]>
Oraciones por la larga vida de Su Santidad el Dalái Lama ofrecidas por ex presos políticos tibetanos y la Asociación Lhasa Boys https://www.eldalailama.com/news/oraciones-por-la-larga-vida-de-su-santidad-el-dalái-lama-ofrecidas-por-ex-presos-políticos-tibetanos-y-la-asociación-lhasa-boys Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/oraciones-por-la-larga-vida-de-su-santidad-el-dalái-lama-ofrecidas-por-ex-presos-políticos-tibetanos-y-la-asociación-lhasa-boys Thekchen Chöling, Dharamsala, Himachal Pradesh, India — Esta mañana, aproximadamente 4.000 personas se congregaron en el Tsuglagkhang, el Templo Principal Tibetano, para ofrecer oraciones por la larga vida de Su Santidad el Dalái Lama.

Las oraciones fueron solicitadas y patrocinadas por ex presos políticos tibetanos que actualmente residen en quince países de todo el mundo, así como por miembros de la Asociación Lhasa Boys, una organización benéfica fundada en Suiza a finales de los años sesenta.

Su Santidad el Dalái Lama llega al Templo Principal Tibetano para asistir a las oraciones de larga vida que le ofrecen ex presos políticos tibetanos y la Asociación Lhasa Boys, en Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 23 de febrero de 2026. Foto de Tenzin Choejor

Representantes de los patrocinadores se reunieron con Su Santidad en la puerta de su residencia. Luego, precedido por monjes que tocaban trompas largas y balanceaban incensarios, lo acompañaron hasta el templo. Sonriendo ampliamente, saludaba con la mano a las personas situadas a ambos lados del pasillo a su paso.

La ceremonia estuvo presidida por Kundeling Rinpoché, que se sentó frente a Su Santidad el Dalái Lama. A su derecha se encontraba Gueshe Lobsang Samten, nuevo abad del monasterio Namgyal, y a la derecha de este, Keutsang Rinpoché. A la izquierda de Kundeling Rinpoché se sentaron Öser Rinpoché, y el Dorjé Löbpön del monasterio Namgyal y el antiguo maestro de disciplina del monasterio.

Las oraciones de hoy se centraron en Tara Blanca, que concede larga vida y es considerada protectora de todos los seres sensibles. Fue invocada con la súplica: «Por favor, ven a este lugar con tu séquito. Ha llegado el momento de cumplir tu promesa de ayudar a los seres sensibles». La deidad Tara visualizada fue consagrada y un Buda Amitabha surgió sobre su cabeza. Se imaginaron vastos océanos de ofrendas, entre ellas agua para el lavado ritual, flores, música, un parasol ornamental y un estandarte de victoria. El mantra de Tara fue visualizado como una rueda.

Kundeling Rinpoché preside las oraciones de larga vida para Su Santidad el Dalái Lama en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 23 de febrero de 2026. Foto de Tenzin Choejor

Se elevaron oraciones a una serie de lamas y deidades, culminando cada estrofa con la siguiente súplica:

«Que prolonguéis la vida de nuestro glorioso y precioso Lama durante cien eones;
concededle, por favor, la realización espiritual de la inmortalidad».

Kundeling Rinpoché se acercó al trono para ofrecer a Su Santidad la flecha de larga vida, que él aceptó y elevó ceremoniosamente. Fue invocado Amitayus, el Buda de la longevidad.

Su Santidad sostuvo a la altura del corazón un vajra del que partía un cordón que alcanzaba a cada uno de los lamas que dirigían la ceremonia. El ritual describía cómo el cuerpo del Lama se llenaba de luces de diversos colores —amarillo, rojo, azul, verde y marrón— que irradiaban desde los poros de su cuerpo formando pabellones de luz. El mantra de Tara fue recitado, había que visualizarlo formando una rueda.

Kundeling Rinpoché ofrece a Su Santidad el Dalái Lama una flecha de larga vida durante las oraciones de larga vida en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 23 de febrero de 2026. Foto de Ven Zamling Norbu

Se realizó una ofrenda de tsog (ganapuja), de la cual Su Santidad tomó y comió una porción. El maestro de canto construyó un mandala de grano que Kundeling Rinpoché ofreció a Su Santidad, solicitándole que viviera muchos años; a continuación, le presentó una estatua, una escritura y una estupa, representaciones del cuerpo, la palabra y la mente del Buda. Después ofreció un jarrón de longevidad, del que Su Santidad tomó una gota, así como los símbolos de las cinco familias de Buda, néctar de larga vida y píldoras de longevidad. Posteriormente ofreció los siete emblemas reales, que indican la soberanía del Dharma; los ocho símbolos auspiciosos, que representan el florecimiento de la virtud; y las ocho sustancias auspiciosas, que significan la superación de la ignorancia.

Una procesión de personas portando ofrendas —como estatuas, ejemplares del Sutra de la Longevidad, hábitos monásticos y otros presentes— desfiló por el templo. Los participantes se acercaban a Su Santidad y recibían un obsequio protector: una tira de tela roja anudada y bendecida. Se recitó La melodía del néctar de la inmortalidad: oración por la larga vida de Su Santidad el Decimocuarto Dalái Lama, Supremo Victorioso y Omnisciente, compuesta por Jamyang Khyentsé Chökyi Lodrö. Cerraba la procesión un anciano de cabello completamente blanco, vestido con una chupa blanca; Su Santidad le dio una afectuosa palmada en la cabeza.

Una procesión de personas portando ofrendas desfila ante Su Santidad el Dalái Lama durante las oraciones de larga vida en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 23 de febrero de 2026. Foto de Tenzin Choejor

El maestro de canto construyó otro mandala para ofrecerlo a Su Santidad como muestra de gratitud por haber aceptado la petición de vivir durante cien eones. Representantes de los patrocinadores, mujeres y hombres, ofrecieron representaciones del cuerpo, la palabra y la mente del Buda, recordando que Su Santidad Tenzin Gyatso, Avalokiteshvara, es la fuente de toda felicidad.

Un monje del monasterio de Namgyal leyó una declaración en la que se rendía homenaje a Su Santidad y se reconocían sus cuatro grandes compromisos. Al mismo tiempo, representantes de los ex presos políticos en el Tíbet entregaron a Su Santidad un recuerdo conmemorativo por haber alcanzado su nonagésimo año, junto con una pintura en la que aparecía rodeado de personas significativas en su vida —sus maestros, Mahatma Gandhi, Jawaharlal Nehru, Madre Teresa, Nelson Mandela y muchos otros—.

El texto hacía referencia a Su Santidad como maestro de la compasión y como alguien que sostiene todas las tradiciones del budismo tibetano. También se mencionó la oración guía de Su Santidad:

Un monje del monasterio Namgyal lee una declaración en homenaje a Su Santidad el Dalái Lama durante las oraciones de larga vida en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 23 de febrero de 2026. Foto de Tenzin Choejor
«Mientras perdure el espacio,
y mientras permanezcan los seres sensibles,
hasta entonces, que yo también permanezca
para disipar el sufrimiento del mundo».

La declaración concluía: «Le rogamos que acepte este recuerdo y reconocimiento que, en esta ocasión, le ofrecen los ex presos políticos del Tíbet».

A continuación, Ngawang Sangdol, una de las llamadas «monjas cantoras», que fueron arrestadas y castigadas en el Tíbet, pronunció su propio discurso:

«Con gran dificultad Su Santidad abandonó su patria. Sin embargo, movido por la compasión, vela por todos los seres sensibles, en particular por el pueblo tibetano. Usted es la única esperanza de todo el pueblo tibetano. Las fuerzas perturbadoras del Partido Comunista Chino han traído tal adversidad al pueblo tibetano que derrama lágrimas día y noche en medio del sufrimiento.

»Corremos un grave riesgo de perder nuestra cultura y nuestra lengua. Personas en el Tíbet han recurrido a medidas desesperadas, como la autoinmolación, para llamar la atención sobre esta situación. Ya no somos libres en nuestra propia tierra. Como consecuencia, nos hemos visto obligados a huir de nuestros hogares. Oramos para que usted, Señor de la Tierra de las Nieves, pueda regresar allí algún día».

Ngawang Sangdol pronuncia su discurso durante las oraciones de larga vida en el Templo Principal Tibetano de Dharamsala, Himachal Pradesh, India, el 23 de febrero de 2026. Foto de Tenzin Choejor

»Los comunistas chinos no permiten que se enseñe la lengua tibetana. Los maestros continúan enseñándola en secreto, lo mejor que pueden, pero lo hacen corriendo grandes riesgos personales. Incluso hay funcionarios chinos encargados de enseñar a los niños tibetanos una historia manipulada. Explican a los turistas, por ejemplo, que el Palacio del Potala fue construido como regalo para una princesa china.

»A quienes trabajan para el gobierno no se les permite visitar templos ni manifestar conducta devota. Todos los tibetanos le profesan devoción, Su Santidad, pero se obliga a los niños a rebelarse contra sus propios padres. Normas y reglamentos restringen lo que los tibetanos pueden hacer. A los niños llamados Tenzin no se les permite presentarse a exámenes. No hay tiempo suficiente para describir todo lo que está ocurriendo. Baste decir que, cuando escuchamos su voz, nuestros ojos se llenan de lágrimas. No hay nadie como usted que haya alentado la integración del saber tradicional con la ciencia moderna para enseñar la compasión. Oramos para ser sus discípulos ahora y en el futuro».

La ceremonia concluyó con la recitación de los versos para su larga vida que Su Santidad compuso a petición de Dilgo Khyentsé Rinpoché, la Oración por el florecimiento ecuménico de la enseñanza del Buda, la Oración de las palabras de verdad y estrofas de la Oración de Samantabhadra, el Rey de las Oraciones.

Su Santidad caminó desde el templo hasta el ascensor y luego recorrió el patio en un carrito de golf, sonriendo y saludando a los fieles que se encontraban a ambos lados del camino.

]]>
Felicitación a la primera ministra del Japón https://www.eldalailama.com/news/felicitación-a-la-primera-ministra-del-japón Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/felicitación-a-la-primera-ministra-del-japón Nueva Delhi, India — Su Santidad el Dalái Lama ha escrito a Sanae Takaichi para expresarle sus más cálidas felicitaciones por su elección como primera ministra del Japón.

«Es alentador ver que el pueblo del Japón ha depositado su confianza en su capaz liderazgo —escribió—. En un momento en que nuestro mundo afronta numerosos y complejos desafíos, un liderazgo arraigado en la compasión y en una sincera preocupación por el bienestar de los demás reviste la mayor importancia. Espero que su elección sirva de inspiración para muchos y contribuya a fomentar una comunidad global más humana, cooperativa y pacífica.

»Le deseo pleno éxito mientras continúa asumiendo las responsabilidades de su cargo para cumplir las aspiraciones del pueblo de Japón y trabajar por la creación de un mundo más compasivo y pacífico».

]]>
Comunicado de prensa https://www.eldalailama.com/news/comunicado-de-prensa Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/comunicado-de-prensa Algunos informes recientes de los medios de comunicación y publicaciones en redes sociales relativos a los «archivos Epstein» intentan vincular a Su Santidad el Dalái Lama con Jeffrey Epstein.

Podemos confirmar de manera inequívoca que Su Santidad nunca se reunió con Jeffrey Epstein ni autorizó reunión o interacción alguna con él por parte de ninguna persona en nombre de Su Santidad.

8 de febrero de 2026


]]>
Su Santidad el Dalái Lama recibe un premio Grammy como reconocimiento a la responsabilidad universal y la compasión https://www.eldalailama.com/news/su-santidad-el-dalái-lama-recibe-un-reconocimiento-grammy-que-destaca-la-responsabilidad-universal-y-la-compasión Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/su-santidad-el-dalái-lama-recibe-un-reconocimiento-grammy-que-destaca-la-responsabilidad-universal-y-la-compasión Premio Grammy a la mejor narración de audiolibro —Meditations: The Reflections of His Holiness the Dalai Lama—.

«Recibo este reconocimiento con gratitud y humildad. No lo considero algo personal, sino un reconocimiento de nuestra responsabilidad universal compartida. Creo sinceramente que la paz, la compasión, el cuidado de nuestro entorno y la comprensión de la unidad de la humanidad son esenciales para el bienestar colectivo de los ocho mil millones de seres humanos. Agradezco que este reconocimiento Grammy pueda ayudar a difundir estos mensajes de manera más amplia».

]]>
Encuentro con los estudiantes de Tibet House, en Nueva Delhi https://www.eldalailama.com/news/encuentro-con-los-estudiantes-de-tibet-house-en-nueva-delhi Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/encuentro-con-los-estudiantes-de-tibet-house-en-nueva-delhi Drepung Gomang, Mundgod, Karnataka, India — Ayer, 237 estudiantes de Gueshe Dorjee Damdul, director de Tibet House, Nueva Delhi, asistieron a una audiencia con Su Santidad el Dalái Lama. Gueshela presentó a los estudiantes, más de un centenar de los cuales eran de la India, mientras que el resto procedía de diversos países del mundo. Explicó que se encontraban en Mundgod para participar en un retiro de diez días, con inicio el 8 de enero de 2026, centrado en la Visión Profunda, organizado por Tibet House, Nueva Delhi, en el Centro de Ciencia y Meditación del Monasterio de Drepung Loseling.

Gueshe Dorjee Damdul, director de Tibet House, Nueva Delhi, y 237 de sus estudiantes que participan en un retiro de diez días, durante su encuentro con Su Santidad el Dalái Lama en el recinto de debates de Drepung Gomang, en Mundgod, Karnataka, India, el 16 de enero de 2026. Foto: Tenzin Choejor.

Después de reunirse con Su Santidad el Dalái Lama, los estudiantes participaron en un breve ritual para generar la bodichita de aspiración, tal como se expresa en los siguientes versos:

Voy por refugio a las tres joyas.
Confieso todas mis faltas.
Me regocijo en la virtud de los seres.
Sostendré la iluminación de Buda en mi mente.

Hacia el Buda, Dharma y Sangha,
voy por refugio hasta la iluminación.
Para lograr el bien propio y ajeno,
generaré bodichita.

Tras generar la suprema bodichita,
tomo a todos los seres como mis invitados.
Que, entregándome a las mejores prácticas de los bodisatvas,
pueda iluminarme para beneficiar a los seres.

A continuación, recitaron el siguiente verso en alabanza de Buda Shakyamuni, así como su mantra:

Hábilmente y movido por la compasión naciste en la familia Shakya;
derrotaste a las fuerzas negativas y te volviste invencible.
Dotado de un cuerpo semejante a una majestuosa montaña de oro,
me postro ante ti, oh Shakyasinha, rey de los Shakyas.

Om Muni Muni Maha Muna Ye Svaha


Seguidamente, Su Santidad se dirigió a los asistentes:

Su Santidad el Dalái Lama se dirige a 237 personas procedentes de distintos países que participan en un retiro dirigido por Gueshe Dorjee Damdul, director de Tibet House, Nueva Delhi, durante su encuentro en el recinto de debates de Drepung Gomang, en Mundgod, Karnataka, India, el 16 de enero de 2026. Foto: Tenzin Choejor.

«El budismo se difundió a lo largo y ancho del Tíbet, la Tierra de las Nieves. Nací en Dhome (Amdo), pero ya desde niño sentía una fe unívoca en el Buda y un intenso anhelo de contemplar el Yowo, la estatua del Buda, en Lhasa. Como parte de mi formación budista, estudié con gran intensidad el Pramanavarttika (Comentario sobre la cognición válida) y presté especial atención al proceso triple de: (1) refutar la posición de otros, (2) establecer la propia posición y (3) rebatir las críticas dirigidas contra ella.

»En el mundo actual encontramos distintos sistemas de creencias religiosas, personas sin ninguna fe religiosa y también quienes critican la religión. Las herramientas analíticas que ofrece el Pramanavarttika resultan muy útiles en el contexto contemporáneo. De hecho, el énfasis que ponen nuestros textos budistas en el examen y la experimentación, en lugar de seguir algo por fe ciega, es hoy de gran importancia. Asimismo, considero muy valiosas las instrucciones que se encuentran en los textos de epistemología y lógica para dar forma a la manera de pensar. El proceso de análisis minucioso que implica refutar la posición del oponente, afirmar la propia y responder a las críticas contribuye a generar certeza en la mente. El propósito esencial de los métodos de investigación que presentan nuestros tratados acerca de lo verdadero y lo falso es propiciar la paz mental.

»Cuando visité Pekín y me reuní con Mao Zedong, se mostró bastante afectuoso conmigo. Dado que considero fundamental la paz mental, intenté transmitirle esa idea, y pareció apreciarla.

»Sin embargo, en nuestro último encuentro, Mao Zedong me dijo que la religión era veneno. Guardé silencio, pero en mi interior pensé: “En realidad, afirmar —como ellos hacen— que el comunismo es la ideología última, eso sí que es veneno”.

»La manera en que nuestros textos budistas nos enseñan a adoptar un enfoque racional en la búsqueda de la realidad es algo de enorme valor. En lo personal, he establecido muy buenas conexiones con científicos modernos precisamente porque empleo el análisis en mis investigaciones, y eso es algo que los científicos aprecian».

Gueshe Dorjee Damdul, director de Tibet House, Nueva Delhi, y 237 de sus estudiantes que participan en un retiro de diez días, posan para una fotografía junto a Su Santidad el Dalái Lama en el recinto de debates de Drepung Gomang, en Mundgod, Karnataka, India, el 16 de enero de 2026. Foto: Tenzin Choejor.

»Desde que me exilié en la India he visitado muchos lugares de este país. Allí adonde voy, la gente muestra interés por lo que les cuento sobre el budismo.

»En lo que a mí respecta, lo más importante es encontrar la paz mental. Por mi parte, en cuanto me despierto cada mañana reflexiono sobre cómo puedo ser de beneficio para todos los seres, y eso me aporta paz interior, una sensación de serenidad profunda.

»Gracias».

]]>
Oraciones por la larga vida de Su Santidad el Dalái Lama en el Monasterio de Drepung. https://www.eldalailama.com/news/oraciones-por-la-larga-vida-de-su-santidad-el-dalái-lama-en-el-monasterio-de-drepung Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/oraciones-por-la-larga-vida-de-su-santidad-el-dalái-lama-en-el-monasterio-de-drepung

Mundgod, Karnataka, India — Esta mañana, mientras Su Santidad el Dalái Lama avanzaba pausadamente en coche desde el monasterio de Drepung Gomang hasta Drepung Lachi, sonreía y saludaba a los cientos de personas que se habían congregado a lo largo del camino para darle la bienvenida. El sonido de las trompas anunció su llegada, mientras que en la sala de asambleas de Drepung Lachi los monjes entonaban el elogio «Mik-tse-ma» dedicado a Lama Tsongkhapa.

Con el sombrero de pandita colocado, recorrió el pasillo central de la sala, sonriendo y saludando a los monjes que estaban sentados a ambos lados. El Ganden Tripa, cabeza espiritual de la tradición gelug, avanzó para recibirlo. A continuación, Su Santidad tomó asiento en el trono.

Su Santidad el Dalái Lama entra en la sala de asambleas del monasterio de Drepung Lachi para asistir a las oraciones de larga vida que le ofrecieron los monasterios de Drepung y Rato, en Mundgod, Karnataka, India, el 24 de diciembre de 2025. Foto: Ven. Zamling Norbu

Mientras se entonaba una alabanza a Jamyang Chöje Tashi Palden, fundador del monasterio de Drepung y, por tanto, primer poseedor del trono, el actual Drepung Tripa —Togden Rinpoché— ofreció a Su Santidad un mandala y representaciones del cuerpo, la palabra y la mente del Buda.

A continuación, se recitó una plegaria poética compuesta por Khedrup-je, segundo principal discípulo de Lama Tsongkhapa, conocida como «Voz de Brahma» (Palden Yönten). Esta obra fue escrita a petición de los eruditos discípulos de Gyaltsab-je con motivo de su entronización en el Trono de Ganden, tras el fallecimiento de Lama Tsongkhapa. Seguidamente, el Drepung Tripa presentó a Su Santidad una estatua de Jamyang Chöje como muestra de gratitud de toda la comunidad monástica de Drepung. El monasterio de Rato ofreció una Rueda del Dharma, presentada por su abad y dos exabades, en reconocimiento a los noventa años en los que Su Santidad ha beneficiado al mundo a través de sus actividades altruistas.

Una estatua de Jamyang Choje ofrecida a Su Santidad el Dalai Lama por la comunidad monástica de Drepung durante el programa celebrado en el Salón de Asambleas de Drepung Lachi, en Mundgod, Karnataka, India, el 24 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Se sirvieron té y arroz dulce ceremonial.

A continuación, Togden Rinpoché, el titular del trono de Drepun o Drepung Tripa, leyó una explicación sobre la decisión del monasterio de Drepung de proclamar a Su Santidad el Dalái Lama como titular del Trono de Drepung. Recordó que, al fundar el monasterio de Ganden, Lama Tsongkhapa desenterró una caracola blanca y que, tiempo después, se la entregó a su discípulo Jamyang Chöje, Tashi Palden, pidiéndole que fundara un monasterio. Desde entonces, el trono de Jamyang Chöje ha sido ocupado sucesivamente por los abades de Drepung.

En 1959, Su Santidad el Dalái Lama se vio obligado a exiliarse en la India, donde restableció los grandes centros monásticos tibetanos de estudio y revitalizó la enseñanza del Buda. Además, Su Santidad ha declarado en el pasado que, en la época en que se fundó el monasterio de Drepung, él fue Jamyang Chöje.

El actual Drepung Tripa (titular del trono de Drepung), Togden Rinpoché, leyendo la decisión de proclamar a Su Santidad el Dalái Lama Drepung Tripa durante la ceremonia de entronización en la sala de asambleas de Drepung Lachi, Mundgod, Karnataka, India, el 24 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

«Hemos solicitado a Su Santidad —continuó Togden Rinpoché— que nos conceda el permiso para entronizarlo en el Trono Dorado de Jamyang Chöje. Agradecemos profundamente a Su Santidad que haya aceptado nuestra petición. Rogamos por su larga vida y pedimos que nos acoja bajo su cuidado vida tras vida, hasta que alcancemos la iluminación».

A continuación comenzaron las oraciones por la larga vida de Su Santidad con la invocación a los Dieciséis Arhats o Ancianos, a quienes el Buda encomendó la protección de su enseñanza. El Drepung Tripa realizó primero una ofrenda preliminar de mandala, tras lo cual el Ganden Tripa, el Sharpa Chöje, el Bönpo Menri Trizin, los abades de los monasterios de Gomang y Loseling, antiguos Drepung Tripas, antiguos abades de Loseling y Gomang, así como algunos benefactores, se acercaron a Su Santidad para recibir sus bendiciones.

Después se celebró un ritual dedicado al baño de los seres iluminados, que incluyó su secado y la ofrenda de vestiduras, acompañado de una plegaria para que el Dharma florezca y para que quienes lo preservan vivan muchos años.

El Oráculo de Nechung entró en la sala corriendo, con una espada en la mano derecha y un arco en la izquierda. Ofreció a Su Santidad un mandala y las tres representaciones del cuerpo, la palabra y la mente del Buda, y se dirigió a él con palabras llenas de afecto. Después rindió homenaje a las imágenes de los seres iluminados y de los maestros espirituales situadas al fondo de la sala. Ofreció una kata al Drepung Tripa y tomó asiento frente a Su Santidad.

El Oráculo de Nechung tomando asiento frente a Su Santidad el Dalái Lama durante las oraciones por su larga vida, celebradas en el Salón de Asambleas del Monasterio Drepung Lachi, en Mundgod, Karnataka, India, el 24 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Invitó a lamas veteranos a unirse a las oraciones por la larga vida de Su Santidad mediante la ofrenda de vajras unidos por cordones multicolores, vinculados a Su Santidad, a ellos mismos y al propio oficiante. Se ofreció tsog, del cual Su Santidad tomó y consumió una pequeña porción simbólica.

Se elevaron oraciones por el florecimiento del Dharma, en particular de la tradición de Lama Tsongkhapa. A continuación se recitó «Melodía del néctar de la inmortalidad», una plegaria por la larga vida de Su Santidad compuesta por Jamyang Khyentse Chokyi Lodro. Mientras tanto, una procesión de monjes, monjas y benefactores portando ofrendas avanzó por el interior del salón.

El abad de Drepung leyó un elogio dedicado a Su Santidad y una solicitud formal para que viva muchos años. Se realizó la ofrenda de un mandala, junto con representaciones del cuerpo, la palabra y la mente del Buda, un vaso de larga vida —del que Su Santidad tomó una gota de néctar— y un conjunto de píldoras de larga vida, de las cuales ingirió una. Seguidamente se le ofrecieron bandejas con representaciones de los ocho símbolos auspiciosos, los siete emblemas reales y las ocho sustancias auspiciosas.

Una procesión de monjes, monjas y benefactores portando ofrendas aguardaba alineada en el exterior de la Sala de Asambleas del Monasterio de Drepung Lachi durante las oraciones de larga vida por Su Santidad el Dalái Lama, en Mundgod, Karnataka, India, el 24 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Se recitó El canto de la inmortalidad — oración extensa por la larga vida de Su Santidad el Dalái Lama, compuesta por sus dos tutores. Los benefactores se acercaron para recibir la bendición de Su Santidad. Seguidamente se invocó de nuevo a los Dieciséis arhats.

Al acercarse la ceremonia a su conclusión, el abad del monasterio de Rato y dos exabades de Rato ofrecieron un mándala de agradecimiento, en expresión de gratitud por haber aceptado Su Santidad la petición de la asamblea de vivir muchos años más, en beneficio de las enseñanzas y de los seres.

Las oraciones finales incluyeron una Oración a Amitayus, los Siete Miembros de la Oración de Samantabhadra, el Rey de las oraciones, la Oración de las palabras de verdad, así como numerosos versos de buen augurio.

Tras saludar a los eminentes lamas sentados alrededor y frente al trono, Su Santidad abandonó la sala. Al salir, se detuvo expresamente en el borde de la veranda para saludar a los varios miles de monjes sentados en el patio. Desde allí regresó a su residencia en Drepung Gomang, donde se aloja.

]]>
Celebraciones del Ganden Ngamchö en el monasterio de Drepung https://www.eldalailama.com/news/celebraciones-del-ganden-ngamchö-en-el-monasterio-de-drepung Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/celebraciones-del-ganden-ngamchö-en-el-monasterio-de-drepung

Mundgod, Karnataka, India — Hoy, Su Santidad el Dalái Lama asistió, a petición de la totalidad de la tradición Gelug, a la ceremonia de Ganden Ngamchö, que conmemora el parinirvana de Lama Tsongkhapa, celebrada en el monasterio de Drepung. En esta ocasión tan auspiciosa, la Gelugpa Buddhist Cultural Society hizo entrega a Su Santidad de un galardón conmemorativo en honor del 51.º aniversario de la concesión formal del grado de gueshe lharampa.

El Gaden Tripa Lobsang Dorje ofrece las ofrendas tradicionales a Su Santidad el Dalái Lama durante las celebraciones de Ganden Ngamchö en el monasterio de Drepung, en Mundgod, Karnataka, India, el 14 de diciembre de 2025. Foto: Ven. Zamling Norbu.

Una vez que Su Santidad se hubo sentado en el trono, el Ganden Tripa le ofreció una khata ceremonial —un pañuelo de seda—. El maestro de canto recitó «Alabanza del surgimiento dependiente» de Lama Tsongkhapa, tras lo cual se sirvieron té y fruta. A continuación se realizó la ofrenda Tsari Tsog —la ofrenda de ganachakra según la tradición del Sutra—, después de lo cual el Ganden Tripa, el Jangtse Chöje y el Sharpa Chöje ofrecieron la ofrenda del mandala de las treinta y siete acumulaciones. Seguidamente se distribuyeron té y arroz dulce ceremonial.

El gueshe Jangchub Sangye, abad del monasterio de Ganden Shartse, dio lectura a una explicación escrita sobre el propósito del galardón conmemorativo que se entregaba a Su Santidad en nombre de todos los miembros de la tradición gelugpa. Señaló que, al celebrar Su Santidad su 90.º año, millones de devotos de todo el mundo están conmemorando este hito tan auspicioso. En consecuencia, se solicitó a la Gelugpa Buddhist Cultural Society que organizara un acto especial.

Representantes de la Gelugpa Buddhist Cultural Society sostienen un galardón conmemorativo en honor del 51.º aniversario de la concesión formal del grado de gueshe lharampa a Su Santidad el Dalái Lama, durante las celebraciones de Ganden Ngamchö en el monasterio de Drepung, en Mundgod, Karnataka, India, el 14 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

En este Año de la Compasión —que incluye el 66.º aniversario de la celebración de su examen de gueshe lharampa en Lhasa en 1959, el 51.º aniversario de la concesión formal del grado de gueshe lharampa en 1974 y el 50.º aniversario de la creación del Consejo Central de Exámenes de las Universidades Gelugpa en la India en 1975—, Su Santidad presidió esta gran celebración de Ganden Ngamchö. En esta ocasión, un nuevo Galardón de Gueshe Lharampa, elaborado en oro y plata en nombre del Lhadhan Chötrul Monlam Chenmo Trust y de la Gelugpa Buddhist Cultural Society, fue presentado respetuosamente a Su Santidad, con gratitud y veneración, por el Ganden Tripa, el Jangtse Chöje y el Sharpa Chöje.

A continuación se recitó una alabanza a Lama Tsongkhapa, «En la cima de la montaña nevada del Este», compuesta por el Primer Dalái Lama, Gendun Drupa, así como «La canción de la inmortalidad — la extensa oración por la larga vida de Su Santidad el Dalái Lama», compuesta por sus dos tutores. Seguidamente se recitaron «La oración para la prosperidad de la tradición de Tsongkhapa», «La oración de las palabras de verdad» y «La aspiración de las etapas del camino», esta última compuesta por Lama Tsongkhapa.

Vista del patio de debates del monasterio de Drepung Gomang durante las celebraciones de Ganden Ngamchö, en Mundgod, Karnataka, India, el 14 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Al concluir la ceremonia, se entonó la oración Mig-tse-ma y el Ganden Tripa, el Jangtse Chöje, el Sharpa Chöje y los abades de los monasterios de Drepung Gomang y Drepung Loseling, con incienso y khatas en las manos, encabezaron una procesión que escoltó respetuosamente a Su Santidad hasta sus aposentos privados.

Entre los lamas que participaron en esta ceremonia se encontraban el Ganden Tripa, Lobsang Dorje; el Jangtse Chöje y el Sharpa Chöje; el Drepung Tripa y dos ex Drepung Tripas; los abades de Drepung Gomang y Drepung Loseling; Kundeling Rinpoché; Changkya Rinpoché; Ling Rinpoché; y los abades de los monasterios de Sera Je, Ganden Shartse y Jangtse, Gyume, Tashi Lhunpo, Segyud, Namgyal y Rato, junto con muchos otros abades en activo y retirados. A ellos se unieron más de 10.000 monjes, dirigentes de la comunidad local, tibetanos procedentes de cinco asentamientos del sur de la India, así como devotos de las regiones himaláyicas y de Bután.

]]>
Su Santidad el Dalái Lama llega al monasterio de Drepung Gomang, Karnataka https://www.eldalailama.com/news/su-santidad-el-dalái-lama-llega-al-monasterio-de-drepung-gomang-karnataka Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/su-santidad-el-dalái-lama-llega-al-monasterio-de-drepung-gomang-karnataka Mundgod, Karnataka, India — Ayer, Su Santidad el Dalái Lama partió de Dharamsala, donde numerosos tibetanos y personas procedentes del extranjero se alinearon a lo largo de las calles y se congregaron en el aeropuerto para despedirlo, y voló a Delhi. Hoy, continuó su viaje desde Delhi hasta Hubli, en Karnataka, camino de la gran sede monástica del monasterio de Drepung en el exilio.

Gueshe Jigmé Gyatso, abad del monasterio de Drepung Gomang, saludando a Su Santidad el Dalái Lama a su llegada al aeropuerto de Hubli, Karnataka, India, el 12 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

En el aeropuerto de Hubli, Su Santidad fue recibido por gueshe Jigmé Gyatso, abad del monasterio de Drepung Gomang; Mönlam Gyatso, administrador principal; y Jigmé Tsultrim, representante jefe de la Administración Central Tibetana en el sur. También le dieron la bienvenida la comisionada distrital de Hubli–Dharwad, Sra. Divya Prabhu, en representación de la administración civil local; el comisionado de policía de Hubli–Dharwad, N. Shashikumar; y el subcomisionado de policía de Hubli–Dharwad, Mahaning Nandaganvi. A la salida del aeropuerto, fue saludado además por abades de diversos monasterios y por responsables de asentamientos tibetanos de cinco asentamientos distintos.

Mientras Su Santidad se dirigía en automóvil hacia Mundgod, miles de personas se alinearon a lo largo de las carreteras para darle la bienvenida, entre ellas monjes y monjas de distintos monasterios, portando en las manos khatas blancas, flores e incienso. Las carreteras y el asentamiento estaban engalanados con banderas, carteles de bienvenida e inscripciones de carácter espiritual.

Miembros de la comunidad local alineados a lo largo de la carretera dando la bienvenida a Su Santidad el Dalái Lama mientras su comitiva se dirige al monasterio de Drepung Gomang, en Mundgod, Karnataka, India, el 12 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

A su llegada al monasterio de Drepung Gomang, Su Santidad fue recibido por el Muy Venerable Lobsang Dorje, 105.º Ganden Tripa; el Jangtse Chöjé y el Shartse Chöjé; el actual Drepung Tripa y dos antiguos Drepung Tripas; los antiguos y el actual abad de Drepung; así como por abades y tulkus de diversos monasterios e instituciones. Estuvieron también presentes Kundeling Rinpoché, Ling Rinpoché y monjes ancianos procedentes de Buxar, pertenecientes a la primera generación de monjes en el exilio. Junto a estas dignidades monásticas, acudieron asimismo para saludarlo el comisionado de policía de Dharwad, Gunjan Arya; la comisionada distrital de Karwar, Lakshmi Priya; el superintendente de policía de Karwar, Deepan M. N.; el director ejecutivo del Zila Parishad de Karwar, Dr. Dileesh Sasi; la subcomisionada de Sirsi, Kavyarani; el tehsildar de Mundgod, Shankar Gowdi; y el antiguo presidente del Tribunal Supremo de Justicia Tibetano, Tenzin Lungtok.

Su Santidad caminó desde el patio de debates situado frente al monasterio de Drepung Gomang hasta la sala de asambleas, donde tomó asiento en el trono. El Ganden Tripa, el Drepung Tripa, el abad de Gomang y la responsable del asentamiento tibetano de Mundgod ofrecieron cada uno un mandala y las representaciones triples del cuerpo, la palabra y la mente del Buda, mientras se recitaba la oración por la larga vida de Su Santidad compuesta por sus dos tutores.

El Ganden Tripa esperando para saludar a Su Santidad el Dalái Lama a su llegada al monasterio de Drepung Gomang, en Mundgod, Karnataka, India, el 12 de diciembre de 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Se sirvieron té y arroz dulce ceremonial a la asamblea, tras lo cual Su Santidad se dirigió brevemente a la congregación:

«Este lugar donde se asientan nuestras comunidades tibetanas se encuentra al suroeste del Tíbet. Hoy, los miembros de las comunidades monásticas se han reunido aquí con alegría y con un sentir profundo. ¿Qué indica esto? Muestra que las vastas y profundas enseñanzas budistas de los sutras y los tantras —la doctrina inmaculada sostenida por grandes eruditos como Nagaryuna— están siendo preservadas por nosotros, los tibetanos. A pesar de las dificultades afrontadas en el Tíbet, nuestro pueblo ha mantenido una devoción firme por su religión y su cultura.

»Lo esencial es que los tibetanos sentimos una profunda responsabilidad hacia las enseñanzas de la Tierra de las Nieves. Hoy, el respeto por el budismo tibetano está creciendo no solo entre los tibetanos, sino también en China y en todo el mundo. Personas de orígenes diversos muestran una apreciación cada vez mayor por la religión y la cultura tibetanas.

»No solo rezamos para que florezcan las enseñanzas del Buda; trabajamos activamente para que el estudio y la realización de esas enseñanzas sigan vivos. El interés por el budismo aumenta de manera constante, especialmente entre las generaciones más jóvenes. Aunque algunas personas no manifiesten entusiasmo por el budismo como religión, existe un notable interés por el enfoque budista del estudio, la contemplación y el desarrollo interior. Por ello, estamos renovando nuestro compromiso con el conjunto completo de las enseñanzas del budismo tibetano».

Su Santidad el Dalái Lama dirigiéndose a la congregación durante la ceremonia de bienvenida en el monasterio de Drepung Gomang, en Mundgod, Karnataka, India, el 12 de diciembre de 2025. Foto: Ven. Zamling Norbu.

»El budismo es algo que las personas de China, del Tíbet y de la región del Himalaya han compartido desde hace mucho tiempo, y ese vínculo continúa profundizándose. Como Dalái Lama, mis explicaciones del dharma han llegado a muchas personas. La región del Himalaya, en particular, muestra una gran devoción, y los tibetanos han sostenido los sólidos fundamentos de la educación budista. En consecuencia, las enseñanzas —tanto las escriturarias como las experienciales— continúan difundiéndose y beneficiando a innumerables seres.

»También he mantenido conversaciones con científicos que se sienten atraídos por los aspectos prácticos del pensamiento budista. No les interesan las discusiones sobre vidas pasadas y futuras, sino los métodos para cultivar la paz interior mediante una mente serena y disciplinada. Incluso en países mayoritariamente cristianos, este interés va en aumento. Cuando viajo al extranjero, recibo una cálida acogida y las personas escuchan con sinceridad, lo que da lugar a una renovada apreciación de las perspectivas budistas.

»En el Tíbet, el dharma estuvo a punto de extinguirse, pero quienes logramos escapar al exilio trabajamos con diligencia para preservarlo. Hoy, muchos científicos y otras personas prestan atención a la visión budista, la meditación y la conducta ética. A través de estos intercambios, resulta evidente que el budismo ofrece métodos singulares para domar la mente y alcanzar la paz interior. Las enseñanzas completas de los tres vehículos permanecen intactas dentro de nuestra tradición.

»En todas las regiones del Himalaya, las personas muestran un gran interés por el dharma, especialmente por las enseñanzas sobre el karma y la causalidad. Debido a que llevo el nombre del Dalái Lama, recibo numerosas peticiones de orientación. Aunque las autoridades chinas han intentado eliminar el dharma en el Tíbet, las profundas enseñanzas del budismo tibetano están recibiendo ahora una atención aún mayor en todo el mundo.

»Mientras quienes practicamos continuamos sosteniendo estas enseñanzas, resulta alentador que científicos y otras personas se interesen por ellas. Así, el dharma —arraigado en los tres entrenamientos superiores y orientado al cultivo de la paz interior— es hoy ampliamente valorado, incluso entre quienes no siguen necesariamente ninguna práctica religiosa».

Tras estas palabras, y después de mencionar profecías y sueños que indican que vivirá más de 130 años, Su Santidad animó a todas las personas presentes a trabajar con diligencia para revitalizar y fortalecer el dharma y beneficiar al mundo. A continuación, el abad del monasterio de Gomang acompañó a Su Santidad a sus aposentos en la planta superior del patio de debates.

]]>
Su Santidad ofrece oraciones por las víctimas de las tormentas en Asia https://www.eldalailama.com/news/su-santidad-ofrece-oraciones-por-las-víctimas-de-las-tormentas-en-asia Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/su-santidad-ofrece-oraciones-por-las-víctimas-de-las-tormentas-en-asia Me ha entristecido profundamente saber que las recientes lluvias torrenciales y tormentas en Indonesia, Sri Lanka, Vietnam, Tailandia, Malasia, Filipinas y otras regiones cercanas han provocado trágicas pérdidas de vidas y han causado graves dificultades a millones de personas.

Expreso mis más sentidas condolencias a las familias de quienes han perdido la vida y elevo mis oraciones para una pronta recuperación de todas las personas heridas como consecuencia de este desastre natural.

Asimismo, ofrezco mis oraciones para que las labores de rescate y recuperación que se están realizando en todas las zonas afectadas tengan pleno éxito y puedan brindar alivio y consuelo al mayor número posible de personas.

Con mis oraciones,

El Dalái Lama.

2 de diciembre de 2025

]]>
Felicitación al jefe de gobierno de Bihar https://www.eldalailama.com/news/felicitación-al-jefe-de-gobierno-de-bihar Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/felicitación-al-jefe-de-gobierno-de-bihar Su Santidad el Dalái Lama ha escrito a Nitish Kumar para felicitarlo por el éxito de su coalición en las recientes elecciones a la asamblea estatal.

Su Santidad el Dalái Lama y el ministro jefe de Bihar, Nitish Kumar, en Bodhgaya (Bihar, India), el 21 de diciembre de 2023. Fotografía de Tenzin Choejor

«Aprecio profundamente su amistad y la generosa hospitalidad que me ha brindado durante mis visitas a Bihar, especialmente a Bodh Gaya, a lo largo de los años —escribió—. Permítame asimismo expresarle mi gratitud por su continuo apoyo y aliento a mis esfuerzos por promover una mayor conciencia e interés por el pensamiento de la India antigua transmitido a través de la histórica Tradición de Nalanda. Como usted sabe, la arraigada filosofía india de la compasión o karuna y la conducta que de ella emana, la ausencia de violencia o ahimsa, constituyen un ejemplo inspirador para el resto del mundo.

»A lo largo de los años, Bihar ha sido testigo de un notable desarrollo y de una prosperidad creciente en muchos ámbitos de la vida. Logros como estos resultan aún más significativos cuando mejoran verdaderamente la vida de las personas pobres y necesitadas.

»Ruego por que sus esfuerzos continúen teniendo éxito al afrontar los desafíos que se presentan y al satisfacer las esperanzas y necesidades del pueblo de Bihar».

]]>
Monjes y monjas taiwaneses recitan de memoria el Esencia de la elocuencia. https://www.eldalailama.com/news/monjes-y-monjas-taiwaneses-recitan-de-memoria-el-esencia-de-la-elocuencia Don Eisenberg https://www.eldalailama.com/news/monjes-y-monjas-taiwaneses-recitan-de-memoria-el-esencia-de-la-elocuencia

Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India - Hoy, en una sala de audiencias de su oficina, Su Santidad el Dalái Lama se reunió con más de 180 monjes y monjas chinos procedentes de tres monasterios taiwaneses —el monasterio Thubten Chöling, el monasterio Tsokdruk Öser Ling y el monasterio femenino Nanhai—. Cuando Su Santidad tomó asiento, la asamblea monástica recitó en chino una plegaria por su larga vida. A continuación, cinco monjes en representación de todo el grupo le ofrecieron un mandala y las tres representaciones del cuerpo, la palabra y la mente de los seres iluminados. Después, los monjes y monjas chinos recitaron de memoria, en tibetano, el Esencia de la elocuencia (Drang Nges Legshé Nyingpo) de Tsongkhapa.

Representantes de la asamblea de monjes y monjas de Taiwán presentan ofrendas tradicionales a Su Santidad el Dalái Lama al inicio de su encuentro en su residencia de Dharamsala, HP, India, el 19 de noviembre de 2025. Fotografía de Tenzin Choejor

Su Santidad hizo entonces las siguientes observaciones:

«Entre todas las diversas tradiciones budistas del mundo, quizá no haya nada tan profundo como las enseñanzas que preservamos en el Tíbet. Y entre esas enseñanzas, la Esencia del buen discurso es una de las más excelentes. En cuanto a mí, también memoricé el texto completo, aunque hoy en día a veces olvido alguna parte. En cualquier caso, al escucharos recitarlo de memoria, recordé con claridad su significado, lo cual me produjo una alegría especial. Ha estado muy bien. Os doy las gracias a todos por recitarlo aquí hoy.

»Con el paso del tiempo, las cosas han empeorado mucho dentro del Tíbet. Desde que llegué aquí al exilio, he seguido estudiando los grandes textos tanto como me ha sido posible. Me gustaría dar las gracias a los amigos del dharma que han creado condiciones favorables y han eliminado obstáculos para ello. Como mencioné antes, en el Tíbet mantuvimos viva la colección más pura de enseñanzas budistas que existe en el mundo.

Su Santidad el Dalái Lama se dirige a la asamblea durante su encuentro con monjes y monjas de Taiwán en su residencia en Dharamsala (HP, India) el 19 de noviembre de 2025. Fotografía de Tenzin Choejor

»Hoy día, también en China hay un gran interés por el budismo. Por eso pienso que sería bueno que pudiéramos difundir gradualmente en China continental, en lengua china, las enseñanzas budistas que hemos estudiado en el Tíbet. Nosotros, los tibetanos, hemos probado la deliciosa comida china. Ahora quizá haya llegado el momento de compartir con nuestros amigos las enseñanzas que hemos estudiado durante tantos años, basándonos en la lógica y en amplias explicaciones.

»Están produciéndose muchos cambios en la China continental, y el interés por el budismo está creciendo con fuerza. Me alegra profundamente ver hoy aquí a personas de Taiwán que pueden recitar de memoria la Esencia de la elocuencia. Con el tiempo, sin duda surgirán oportunidades para enseñar y estudiar este excelente texto también en China. Os doy las gracias a todos».

Su Santidad el Dalái Lama posando para una foto de grupo con monjes y monjas de Taiwán tras su encuentro en su residencia de Dharamsala, HP, India, el 19 de noviembre de 2025. Fotografía de Tenzin Choejor.

Su Santidad concedió audiencia uno por uno a los 250 devotos de Taiwán —los monjes y monjas que habían recitado de memoria y sus patrocinadores— y a un grupo adicional de mongoles. Mientras despedían a Su Santidad, los monjes y monjas taiwaneses entonaron unxa oración a Arya Tara.

]]>