Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – Hoy la mañana era clara y brillante cuando Su Santidad el Dalái Lama se dirigió a pie hacia el Tsuglagkhang. Tan pronto como se sentó en el trono anunció que por razones auspiciosas, al final de varios días de enseñanzas, daría una iniciación de permiso de Larga Vida de Tara Blanca. Dijo a los asistentes que tenía que realizar rituales preparatorios y pidió que se recitaran el Mangala Sutta, el Sutra del Corazón y los mantras de Tara mientras lo hacía.
Su Santidad explicó que el permiso que iba a dar provenía de la recopilación de las Visiones Secretas del V Dalái Lama. Informó que recibió todas las 25 secciones de este ciclo de enseñanzas de Tagdrag Rimpoché cuando era joven. Es una tradición que ha sido asociada con todos los Dalái Lamas después del Quinto. Mencionó haber completado el retiro correspondiente relacionado con los Ka-gye, los Ocho Herukas, y que ha podido dar enseñanzas de estos textos desde que le trajeron a India una copia manuscrita de las Visiones Secretas del V Dalái Lama.
En su preámbulo, Su Santidad reiteró que la enseñanza de Buda se basa en el razonamiento, no en la fe ciega. Habló de la importancia de comprender las Dos Verdades y las Cuatro Nobles Verdades, de comprometerse con los Tres Entrenamientos de ética, concentración y sabiduría y de seguir las prácticas comunes con los seres de capacidad pequeña, mediana y las específicas de los seres de mayor capacidad en el orden debido. Observó que sobre la base de ese fundamento el tantra emplea la mente más sutil de luz clara, la conciencia de la cual se han eliminado todos los estados mentales burdos.
Su Santidad primero dio los votos laicos a todos los que deseaban tomarlos y comenzó a otorgar la iniciación de permiso de Tara Blanca. En el momento apropiado del ritual guió a la audiencia a través de una ceremonia para generar el la mente del despertar o bodichita, seguida de los votos del bodisatva. Una vez completado el permiso, el grupo taiwanés recitó la oración por la larga vida de Su Santidad compuesta por sus dos tutores: Ling Rimpoché y Trijang Rimpoché.
Esta serie de enseñanzas ha sido traducida simultáneamente al chino, inglés, coreano, japonés, vietnamita, hindi, tailandés, francés y alemán. Los respectivos intérpretes se unieron a los organizadores de las enseñanzas para hacer las últimas ofrendas auspiciosas a Su Santidad.
En el último momento, Su Santidad recordó que una monja le había pedido que hiciera una transmisión leída de la Oración a las Veintiuna Taras y la leyó en voz alta.
Al concluir la mañana los miembros del grupo taiwanés tuvieron la oportunidad de fotografiarse con Su Santidad.