Tawang, Arunachal Pradesh, India - A pesar de los pronósticos de tormentas eléctricas en las cercanías, esta mañana el sol brilló en las lejanas colinas y había grandes franjas azules en los cielos de Tawang. Su Santidad el Dalái Lama también estaba de buen humor cuando salió de sus habitaciones en la parte superior del Dukhang, el templo principal del Monasterio de Tawang del siglo XVII. Se detuvo con frecuencia para saludar a los simpatizantes en su camino al coche que le llevaría a Yiga Choezin, el lugar donde se impartirían las enseñanzas, en la parte baja de la colina. Su primera tarea al llegar allí, acompañado por el ministro principal Pema Khandu, fue descubrir una placa inaugurando el Complejo Deportivo de Gran Altura Gyalwa Tsangyang Gyatso y colocar la primera piedra de una futura universidad pública.
Su Santidad saludó a la multitud, estimada en 50.000 personas, mientras caminaba hacia el trono que había sido colocado al frente de un pabellón del templo. Prestó especial atención a los ancianos que habían sido acomodados en las primeras filas, inclinándose sobre la barandilla para hablar con ellos directamente.
Habló primero el ministro principal, agradeciendo a Su Santidad en nombre del pueblo de Mönyul no sólo por venir a Tawang una vez más, sino también por soportar el largo viaje por carretera que lo llevó hasta las puertas de los hogares de muchas personas. Recordó que después de que Su Santidad cruzara la frontera en Kenzamani a principios de abril de 1959, Tawang fue el primer suelo indio en recibir las bendiciones de su presencia. El Monasterio de Tawang fue también el primer lugar donde dio enseñanzas budistas. Elogió a Su Santidad como embajador de la no violencia, que es para el siglo XXI lo que Gandhi-ji fue para el siglo XX. Tras señalar que Tawang fue el lugar de nacimiento del sexto Dalái Lama, el ministro principal pidió a Su Santidad que considerara la posibilidad de conceder allí una iniciación de Kalachakra. Terminó con oraciones por la buena salud de Su Santidad y por su larga vida.
Su Santidad comenzó su discurso reconociendo lo conmovido que estaba por la fe y la devoción que el pueblo Mönpa le mostraba. Les contó que recuerda con mucho cariño su paso por esta región en 1959. Añadió lo contento que estaba de haber colocado la primera piedra de una nueva institución educativa.
«La felicidad humana surge del afecto —dijo Su Santidad—. Cuanto mayor es el amor y la compasión que hay entre nosotros, más felices y contentos nos sentimos. Cuando alguno de nosotros está enfadado, nos perturba a todos. Creo que podemos asegurar que el siglo XXI será una era de paz si cultivamos más extensamente la compasión. Estaba previsto que llegara hasta aquí en helicóptero, pero resultó que vine por carretera con la ventaja adicional de haber tenido contacto con mucha más gente durante el camino. Me gustaría agradecer a cada uno de los que vinisteis a darme la bienvenida.
»En 1959, la situación en Lhasa era desesperada y estaba fuera de control. Intenté resolverla, pero sin éxito. Desde 1956 el EPL había usado la fuerza militar para efectuar cambios en Do-mey y Do-kham y nos habíamos quedado sin medios para aplacarlos. El primer ministro Nehru organizó la ayuda desde el momento en que crucé la frontera. Lo conocí primero en Pekín y luego, en la India, en 1956 mantuvimos conversaciones sobre la situación en el Tíbet. Cuando tuve que huir de Lhasa en 1959, sólo me sentí libre de peligro en el momento en que crucé la frontera con la India. La gente local me mostró mucho respeto y devoción y trató con inmensa amabilidad a los muchos tibetanos que vinieron después de mí.
»El ministro principal me ha pedido que dé una iniciación de Kalachakra aquí. No puedo prometer nada ahora, pero lo tendré en cuenta. El propósito principal sería que todos vosotros os familiaricéis más con el Dharma. Ahora mismo voy a leer las ‘Etapas de la Meditación’, que explican las bases, los caminos y los resultados, y también tratan de cómo desarrollar la calma mental y la meditación de visión superior.
»Nyengön Sungrab hace una distinción entre las enseñanzas budistas que pertenecen a la estructura general y las que han sido elaboradas pensando en discípulos particulares. Las Cuatro Nobles Verdades y las 37 Ramas Orientadas hacia la Iluminación que encontramos en la tradición Pali y las enseñanzas de la Perfección de la Sabiduría de la tradición sánscrita pertenecen a la estructura general. Tanto si Buda las enseñó bajo la apariencia de un monje como si lo hizo tras haberse generado con el cuerpo de la deidad del mandala, los Tantras son enseñanzas elaboradas para discípulos específicos. En el Tíbet las enseñanzas de la estructura general se extendieron por todas partes, hay 18 tratados de los Sakyas y 13 textos clásicos de los Nyingmas, pero parece que ha habido un interés mucho mayor en las instrucciones tántricas.
»No importa cuánto tiempo pases en un retiro o cuántos mantras recites, si tu mente no se transforma, la práctica no es de mucha ayuda. Sin embargo, si piensas en el amor y la compasión y tratas de comprender la vacuidad durante varios años, verás el cambio en tu mente. Yo mismo hago prácticas del yoga de la deidad, pero lo que realmente me ha permitido transformar mi mente ha sido meditar sobre la vacuidad y el surgimiento dependiente, así como sobre el amor y la compasión.
»La tradición Nyingma habla de los Nueve Yanas o Vehículos, los tres vehículos externos: de los Oyentes, los Realizadores Solitarios y los Bodisatvas; los tres vehículos internos del ascetismo védico: los tantras del kriya, el ubhaya y el yoga; y los tres vehículos secretos de los poderosos métodos transformadores: maha, anu y ati yoga».
Su Santidad explicó que las Etapas de Meditación fueron compuestas en el Tíbet a petición de Trisong Detsen, mientras que las 37 Prácticas del Bodisatva fueron escritas por un maestro tibetano, aclamado como Bodisatva, conocido como Gyalsay (hijo del Conquistador) Thogme Sangpo. Este último texto enseña sobre el despertar de la mente de la bodichita. Su Santidad recordó a sus oyentes que antes de comenzar a leer estos textos, tanto el maestro como los discípulos deben examinar su motivación.
Comentó que le impresionó mucho cuando leyó sobre un lama llamado Tseley Rangdol que hizo tres promesas en relación con su enseñanza: no montar en animales para ir de un lugar a otro, comer sólo comida vegetariana y no aceptar ningún pago por sus enseñanzas. El ermitaño Gotshangpa también dijo que los lamas no deben dar enseñanzas a cambio de ganancias materiales. Su Santidad añadió que los discípulos también deberían tener una motivación apropiada, citó los 400 Versos de Aryadeva, diciendo: ‘Libraros de los actos no virtuosos, libraros de la noción de identidad y libraros de toda visión distorsionada relacionada con la objetivación’. Su Santidad recomendó investigar los errores de las emociones destructivas, desarrollar la voluntad de ser libre y cultivar la aspiración a la iluminación, el ideal del Bodisatva.
Mencionando que su segundo compromiso es fomentar el desarrollo de la armonía religiosa, Su Santidad señaló que, así como es absurdo proponer que hay una medicina que es la mejor para tratar todas las enfermedades, es absurdo sugerir que hay una religión que es la mejor para todos.
Cuando comenzó a leer las Etapas de Meditación de Kamalashila, Su Santidad reveló que había recibido la transmisión oral de este texto del Abad Sakya Sangye Tenzin, quien a su vez la había recibido en Samye de un Lama Khampa que podría haber sido alumno de Khenpo Shenga. Repasó rápidamente el texto comentando sobre lo que es la mente, el entrenamiento de la mente, la compasión y el desarrollo de la ecuanimidad, que es la raíz de la bondad. El texto también se refería a la práctica de la calma mental y a cómo actualizar una visión superior, la noción de que no es que las cosas no existan, es sólo que no existen como aparecen.
Después del almuerzo, Su Santidad se reunió con miembros de la prensa. Comenzó contándoles su compromiso de promover los valores humanos, principalmente la compasión. Les dijo que la conclusión de los científicos sobre que la naturaleza humana básica es compasiva es un signo de esperanza que no existiría si nuestra naturaleza fuera la ira. Lamentó que la educación moderna esté demasiado orientada a los objetivos materiales y no haya suficiente interés por los valores internos. Anunció que a finales de este mes se reunirá con las personas que estaban recopilando un plan de estudios para inculcar la ética secular en los estudiantes tanto en las escuelas como en las universidades. También expresó su apoyo a la armonía religiosa y su admiración por la forma en que ha florecido durante mucho tiempo aquí en la India. Por último, mencionó que había transferido todas sus responsabilidades políticas a un gobierno electo, pero que seguía estando muy preocupado por la ecología en el Tíbet y por mantener viva la cultura tibetana y su lengua.
El interés en su sucesor llevó a que se le preguntara directamente a Su Santidad dónde nacerá el XV Dalái Lama. Él respondió: «Nadie lo sabe. Rezo para poder seguir sirviendo a los seres sensibles, pero a veces incluso dudo que sea yo la reencarnación del XIII Dalái Lama». Cuando otro periodista mencionó que el gobierno chino ha afirmado que está en su derecho tomar la decisión sobre su sucesor, Su Santidad lo calificó de absurdo. Reconoció que en el pasado el emperador chino se había interesado por el reconocimiento del Dalái Lama, pero fue cuando los emperadores se consideraban discípulos espirituales.
«Si el gobierno chino quiere involucrarse en esto, primero debe anunciar su aceptación de la teoría de la reencarnación. Deberían reconocer las reencarnaciones de Mao Zedong y Deng Xiaoping para poder tener alguna legitimidad sobre este tema».
Cuando se sugirió que a la gente de Tawang le encantaría que un Dalái Lama naciera de nuevo entre ellos, Su Santidad respondió que hay gente que dice lo mismo en Ladakh e incluso también en Europa. Reiteró que ya en 1969, en su declaración del 10 de marzo, había dejado claro que la decisión de si debía haber o no otro Dalái Lama dependía del pueblo tibetano. Acepta que si deciden que se trata de una institución que ya no es relevante, ésta dejará de existir. Espera que los refugiados tibetanos, los mongoles y los habitantes de la región del Himalaya de Ladakh a Tawang puedan manifestar su opinión sobre esta decisión.
Mencionó que a finales de este año podría reanudar las conversaciones con destacados líderes espirituales tibetanos sobre cómo proceder. Admitió haber respondido a la pregunta de si un futuro Dalái Lama podría ser una mujer con su propia pregunta: «¿Por qué no? Ya existen precedentes de importantes reencarnaciones femeninas».
Repitió una respuesta que dio por primera vez en Newark hace ya algunos años, quitándose las gafas y desafiando a los que le preguntaban: «Miradme la cara. ¿Creéis que esta conversación sobre mi reencarnación es urgente?»
Finalmente, se le preguntó cómo se mantiene tan bien y respondió: «A veces respondo esto: ‘Ese es mi secreto’, pero la verdad es que es debido a la paz mental. Eso y a dormir nueve horas seguidas. Me retiro alrededor de las 6:30 de la tarde y me levanto a las 3:30 de la mañana siguiente para hacer entre 4 y 5 horas de meditación. Al meditar, no sólo cierro los ojos y relajo la mente, sino que realizo un intenso análisis sobre, por ejemplo, el surgimiento dependiente y cómo se relaciona con la realidad».
Mañana, Su Santidad dará una iniciación de Avalokiteshvara de los Mil Brazos y los Mil Ojos y visitará Ugyen Ling, el lugar de nacimiento de Tsangyang Gyatso, el sexto Dalái Lama.