Bylakuppe, Karnataka, India - Cuando Su Santidad el Dalái Lama llegó al Monasterio de Sera-Mey esta mañana temprano, fue recibido por el Abad, el poseedor del Trono de Ganden, el ex poseedor del Trono de Ganden, los jerarcas de Shartse y Jangtse, y el Sikyong. Un par de brillantes niños tibetanos vestidos con trajes tradicionales también estaban esperando con un tazón de leche y una caja de cereales y tsampa para ofrecer una bienvenida tradicional. Su Santidad tomó una pizca de tsampa, mojó su dedo en la leche, bromeó con los niños y se rió con un cálido agradecimiento.
A la entrada del nuevo Patio de Debates y Centro de Ciencias cortó la cinta y recitó versos mientras lanzaba granos de centeno al aire para invocar la auspiciosidad. En la parte posterior de los daïs, en la cabecera del patio, encendió la mecha central de una gran lámpara de mantequilla y se sentó en el trono.
En su discurso de bienvenida, el Abad del Monasterio Sera-Mey explicó que en 2012, cuando Su Santidad estaba alojado en Drepung Loseling, le informó de las dificultades a las que se enfrentaba el monasterio con su patio de debate existente. Los monjes estaban expuestos al sol en la estación cálida y a la lluvia en el monzón. Su Santidad ofreció el capital inicial para el proyecto y comenzaron a planificar, con el resultado de que la estructura actual ya está completa. Agradeció a los donantes y a todos los que contribuyeron a la construcción, solicitando que todos los involucrados dediquen el mérito creado a la larga vida de Su Santidad y al éxito de los estudios de los monjes que utilizarán las nuevas instalaciones.
Uno de los principales invitados, Jagadguru Sri Shivarathri, ofreció a Su Santidad un chal, una guirnalda y un turbante. Expresó su aprecio por la forma en que los tibetanos han mantenido vivos los antiguos conocimientos indios y admiró su uso de la razón y la lógica en el debate. Le siguió Khenpo Sonam Tenphel, Presidente del Parlamento Tibetano en el Exilio, quien elogió la visión de futuro en los pasos que Su Santidad había dado en el exilio para preservar el idioma y la cultura del Tíbet. Esta visión fue ampliamente apoyada por el Gobierno de la India, así como por el gobierno de estados como Karnataka.
Sikyong Lobsang Sangay saludó a sus invitados. Recordó el inicio de los asentamientos en 1963, el establecimiento de los grandes monasterios en 1974, así como la ampliación en 1989 y la reconstrucción del salón de actos de Sera-Mey en 2002. Señaló que la apertura de este patio de debate era la siguiente etapa en un proceso constante de desarrollo.
En su discurso en tibetano también señaló que ya han pasado diez años desde que el monasterio tuvo que resolver la disputa sobre Dolgyal. Felicitó a las autoridades monásticas por la manera en que tomaron en serio el consejo de Su Santidad y organizaron una separación pacífica entre la mayoría de los monjes y aquellos que eran reacios a renunciar a esta práctica. El público estaba ávido de aplausos. Añadió que Su Santidad alienta las relaciones armoniosas entre todas las tradiciones religiosas.
Describió la visión de Su Santidad para restaurar la Tradición de Nalanda entre los tibetanos en el exilio, en las regiones del Himalaya, en el Tíbet y en China, así como para revivir el interés por los antiguos conocimientos indios en la India.
Sri Sri Sri Nirmalanandanatha Swamiji habló alabando el liderazgo edificante de Su Santidad. Mencionó lo inspirador que fue ver a tantos monjes reunidos.
Su Santidad saludó a los distinguidos invitados y agradeció a los oradores anteriores por compartir sus puntos de vista. Reconoció que la comprensión india del funcionamiento de la mente y las emociones que ha crecido a partir de la experiencia de las prácticas de concentración y entendimiento -shamatha y vipashyana- precedió a la aparición del Buda. De hecho, el Buda estaba participando en esas tradiciones cuando decidió sentarse y meditar bajo el árbol Bodhi.
Su Santidad recordó a la audiencia su admiración por la armonía religiosa que prevalece en la India, a la que considera un ejemplo a seguir para los demás, añadiendo que se considera un mensajero de la antigua sabiduría india. Señaló que el consejo del Buda de ser escéptico, de aceptar lo que tenía que decir sólo después de examinarlo y analizarlo adecuadamente, era único. La clave para expandir nuestro conocimiento, dijo, es emplear nuestra inteligencia humana al máximo.
Al entregar una estatua de Buda a cada uno de los dos Swamis, les dijo que si bien el Buda era el fundador del Budismo, Su Santidad lo considera no sólo como un pensador y filósofo profundo, sino también como un científico.
La expresión de agradecimiento del Disciplinario Sera-Mey a los invitados, donantes y a todos los que habían contribuido a la construcción puso fin a la inauguración.
«El Abad de Sera-Mey me pidió que diera una enseñanza importante en esta ocasión —explicó Su Santidad—. Pero le dije que, como tengo que ser más cuidadoso para no cansarme, enseñaría la obra de Je Tsongkhapa Alabanza a la Interdependencia».
Hay muchas tradiciones religiosas en el mundo, cada una de las cuales transmite un mensaje de amor y compasión, tolerancia y perdón, satisfacción y autodisciplina. De hecho, hay algunos monjes y monjas cristianos que he conocido que parecen más satisfechos con menos que muchos de nuestros monjes tibetanos. Conocí a un monje católico romano en Montserrat, España, que vivió como ermitaño en las montañas durante cinco años, sobreviviendo con pan y té. Cuando le pregunté qué estaba practicando, me dijo que había estado meditando sobre el amor. Y mientras decía esto pude ver el brillo de la verdadera alegría en sus ojos.
«Por supuesto, aunque nuestras diferentes tradiciones tienen un mensaje común, tienen una variedad de posiciones filosóficas, que reflejan las diferentes necesidades y disposiciones de las personas.
»En su primera enseñanza, el Buda explicó las Cuatro Nobles Verdades, como está registrado en la tradición Pali. Durante el segundo giro de la rueda del dharma, enseñó la Perfección de la Sabiduría, que encontramos registrada en la tradición sánscrita. Este texto, Alabanza a la Interdependencia, elogia al Buda por su uso del razonamiento y por explicar la vacuidad en el contexto del surgimiento dependiente. Debido a que las cosas existen en dependencia de otros factores, están vacías de existencia intrínseca. La dependencia revela la relatividad; las cosas sólo pueden ser planteadas en dependencia de otros factores.
»Hay varios razonamientos que apoyan esta teoría, entre ellos el de las esquirlas de diamante, y el examen de identidad que ve que el sujeto no es “ni uno ni muchos”. El razonamiento del surgimiento dependiente evita los extremos del nihilismo y la permanencia. Cuando Nagaryuna se refiere a lo que surge en dependencia como meramente designado, está indicando el punto de vista del Camino Medio. Esto es lo que encuentras cuando lees su obra Sabiduría Fundamental del Camino Medio, que muestra cómo las cosas están vacías de existencia intrínseca.
»El sufrimiento tiene sus raíces en la ignorancia y el Buda enseñó la vacuidad para eliminar la ignorancia. Todas las enseñanzas del Buda fluyen de la comprensión del surgimiento dependiente, lo cual no es fácil de lograr. La lectura de las primeras obras de Je Tsongkhapa, como su Rosario de Oro, un comentario sobre Ornamento para una Realización Clara, revela que no había llegado a una comprensión final de la vacuidad en ese momento.
»La transmisión explicativa de la Alabanza a la Interdependencia es rara, pero la recibí de un profesor de Kinnauri llamado Gyen Rigzin Tempa, quien a su vez la había recibido de Khangsar Dorje Chang. Otro de mis profesores, Ngodrup Tsognyi, estaba muy interesado en ello».
Su Santidad leyó el texto sin interrupciones, aclarando su lectura con comentarios explicativos. Animó a aquellos que deseen saber más a leer los Capítulos 18 y 24 de la Sabiduría Fundamental de Nagaryuna. También elogió sus Setenta Versos sobre Vacuidad y los Sesenta Versos sobre Razonamiento. Cuando llegó al final, Su Santidad comentó que de niño había podido memorizar este texto en una sola mañana y ahora insta a otros a memorizarlo y recitarlo también.
Se le pidió a Su Santidad que lanzara una nueva edición de la Sabiduría Fundamental de Nagaryuna y un comentario en tibetano publicados por el Monasterio Sera-Mey. Agradeció a todos los que habían asistido a la inauguración y a la enseñanza por haber venido. Expresando su admiración por la manera en que los monjes del monasterio están comprometidos con sus estudios, sugirió que no hay razón para que los laicos no estudien también. El budismo no es sólo acerca de la fe, sino que implica alcanzar un entendimiento, lo que requiere que usemos nuestra inteligencia.
La ocasión concluyó con la recitación de una "Oración por el florecimiento de las enseñanzas de Buda" compuesta por Su Santidad, después de la cual se invitó a los invitados a almorzar.